All currently established CLARIN centres are listed below. This list is based on the Centre Registry, a database that is the authoritative source for information about each of the centres. If you would like to become a CLARIN centre, please fill out this form.
Overview CLARIN Centres
The CLARIN-CH consists of the Linguistic Research Infrastructure, which is the technical data/service centre and LaRS/SWISSUbase repository. The goal is to assemble Swiss data/services in a single FAIR compliant repository for Swiss and CLARIN community.
The CLARIN-CH consists of the Linguistic Research Infrastructure, which is the technical data/service centre and LaRS/SWISSUbase repository. The goal is to assemble Swiss data/services in a single FAIR compliant repository for Swiss and CLARIN community.
The centre's focus is on applied research in the area of information and data processing in the humanities.
The CLARIN K-Centre for Ukrainian Language (UkrNLP-Corpora) serves as a pivotal hub for language researchers, offering a comprehensive platform for Ukrainian language resources and tools.
Goal: We want our linguistic resources (corpora, tools and word lists) to be available to the CLARIN community.
To offer repository, resources and services. Additional A-services and virtual K-centre.
The TextGrid Repository offers an extensive searchable and adaptable corpus of XML/ encoded texts and images.
The Tromsø Repository of Language and Linguistics (TROLLing) is a repository of linguistic data, (statistical) code, and other related materials. The repository is open access, which means that all information is available to everyone. All postings are accompanied by searchable metadata that identify the researchers, the languages and linguistic phenomena involved, the statistical methods applied, and scholarly publications based on the data (where relevant).
Helpdesk, material and training about the preparation and documentation on terminology resources and translation corpora
Distributed CLARIN K Centre consisting of HiTZ – Basque Center for Language Technology (University of the Basque Country, Donostia), ILG – Instituto da Lingua Galega (Universidade de Santiago de Compostela, Santiago de Compostela), and UNED – LINHD: Laboratorio de Innovacion de Humanidades Digitales (Universidad Nacional de Educacion a Distancia, Madrid).
Information service offering advice on the use of digital language resources and tools for the Swedish language, minority languages in Sweden, Swedish sign language, Swedish dialects et al.
CLARIN Knowledge Centre (K-centre) in the areas of data management and legal and ethical issues
The Science and Technology of the Portuguese Language is the thematic area of this CLARIN Knowledge Centre.
The Phonogrammarchiv is a multi-disciplinary research sound and video archive, covering holdings from all continents.
ORTOLANG's aim is to construct a network infrastructure including a repository of language data (corpora, lexicons, dictionaries)
Supports research for Greek and digital readiness of Greek. NLP:EL provides educational material and guidance for NLP tools.
Providing metadata services and access to language resources
The Lund University Humanities Lab provides tools and expertise related to language archiving, corpus and (meta)data management.
The collection held more than 8000 hours of audio archives recorded since the late 1950s concerning all the humanities sciences.
The Language Archive Cologne (LAC) supports research, learning and teaching with high quality and dependable digital language repository
Digitisation of historical text including the whole digitisation workflow: image pre-processing, OCR, post-correction, etc.
Providing long-term storage of Germanic language resources.
Storing and providing data collected at the Institute for Applied Linguistics at Eurac Research and beyond.
Offers content for download as well as web services
The DARIAH-DE Repository serves as a repository and digital long-term archive for humanities and cultural-scientific research data and is a central component of the DARIAH-DE Research Data Federation Architecture.
Speech recordings repository
CORLI is a network of French universities, research laboratories and investigators
This centre provides access to CoANZSE, a corpus of Australian and New Zealand English. Additional corpus resources will be made available by the centre in the future.
CNC is a research infrastructure ( ) recognized by the Czech goverment and included on the national RI roadmap.
CLST was founded in January 2003. Its objective is to contribute to the development of language and speech technology.
CLARINO Bergen Centre offers a repository, a corpus management and query system, a treebanking infrastructure and a editor.
The centre offers expertise on language resources and technologies for South Slavic languages
CLARIN:EL is the National Infrastructure for Language Resources and Technologies in Greece. It is organized as a network of academic/research institutions, providing access to resources, tools/services and promoting the use of language technology.
Technical advice on speech analysis
Main Centre in CLARIN-PL, providing infrastructural services and access to CLARIN-PL language resources.
The CLARIN Knowledge Centre for Learner Corpora offers expert knowledge on the collection and use of learner corpora (i.e. electronic collections of language data produced by second or foreign language learners) for theoretical and applied purposes.
CKLD is a distributed K-Centre and offers expertise on linguistic diversity and language documentation.
CKCMC offers expertise on language resources and technologies for CMC. Basic activities are 1) information about available resources, technologies, and activities; 2) support for producing, modifying, or publishing resources; 3) training activities
CEDIFOR is a Digital Humanities Centre funded by the BMBF and located at GU Frankfurt, TU Darmstadt, and DIPF (Frankfurt)
Atypical communication encompasses language and speech as encountered during (second) language acquisition and development, and in language disorders, but also more broadly in bilingual language development and in sign language.
ACDH-CH is a research institute at the Austrian Academy of Sciences offering services for the DH community.